Characters remaining: 500/500
Translation

sức điện động

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "sức điện động" se traduit en français par "force électromotrice". Ce terme est principalement utilisé dans le domaine de l'électricité et de l'électronique.

Définition

La "sức điện động" désigne la capacité d'une source d'énergie (comme une batterie ou un générateur) à produire un courant électrique. Il s'agit de la tension générée par une source lorsqu'aucun courant ne circule.

Utilisation

On utilise ce terme pour parler de l'énergie électrique dans des contextes scientifiques ou techniques. Par exemple, lorsque l'on discute des caractéristiques d'une batterie, on peut mentionner sa "sức điện động" pour indiquer sa capacité à fournir de l'électricité.

Exemple
  • Phrase en vietnamien : "Bình ắc quy này sức điện động 12V."
  • Traduction : "Cette batterie a une force électromotrice de 12V."
Usage avancé

Dans un contexte plus avancé, le terme peut être utilisé pour discuter des lois de l'électricité, comme la loi de Kirchhoff ou les équations de Maxwell, qui décrivent comment la force électromotrice influence le circuit électrique.

Variantes du mot

Il n'y a pas vraiment de variantes directes de "sức điện động", mais on peut rencontrer des expressions comme "sức điện động không đổi" (force électromotrice constante) ou "sức điện động biến thiên" (force électromotrice variable) selon le contexte.

Autres significations

En général, "sức điện động" est un terme technique spécifique et n'a pas d'autres significations en dehors du contexte de l'électricité.

Synonymes
  • "Điện thế" (tension) : Bien que ce terme soit souvent utilisé pour parler de voltage, il peut parfois être synonyme dans des contextes où l'on parle de la capacité à générer un courant.
  • "Nguồn điện" (source d'électricité) : Cela fait référence plus largement à une source d'énergie, mais peut être utilisé dans des discussions similaires.
  1. force électromotrice.

Comments and discussion on the word "sức điện động"